10 oct 2014

Teresa recibirá un nuevo tratamiento con un fármaco experimental contra el ébola.Fuente: El Correo

  • Podría tratarse del ZMapp, que ha sido traído desde Bruselas, y que también se autorizó en las terapias de los religiosos españoles Miguel Pajares y Manuel García Viejo

El trabajo de los médicos por salvar la vida de Teresa Romero, la auxiliar de enfermería contagiada de ébola en Madrid, persiste. La mujer va a ser tratada finalmente con otro medicamento. Algunas fuentes mencionan directamente el ZMapp, el fármaco experimental desarrollado por empresas de Estados Unidos y Canadá al que la Organización Mundial de la Salud (OMS) dio en agosto el visto bueno para ser usado en personas. Sin embargo, otras fuentes que no certifican que sea exactamente ese suero sino otro medicamento experimental.

Hasta ahora, los galenos administraban a la técnica sanitaria el suero extraído delplasma de la hermana Paciencia, que llegó en agosto junto al religioso Miguel Pajares tras contagiarse en Liberia y consiguió superar el virus. Además, también recibía dosis de un antiviral. Ahora, los médicos podrían haberse planteado suministrarle el ZMapp después de que llegaran nuevas dosis desde Bruselas.
Los primeros en el mundo que recibieron el ZMapp fueron dos cooperantes estadounidenses que se contagiaron por ébola en Liberia. Se trataba de Kent Brantly y Nancy Writebol. Ambos tuvieron una recuperación lenta, pero parece que el tratamiento les sirvió para superar la enfermedad. En España, también se compraron dosis para administrárselas a los dos misioneros que fueron repatriados tras dar positivo por el virus en África,Miguel Pajares y Miguel García Viejo. Ninguno de ellos sobrevivió.

1 comentario :

  1. disulfiram 250 mg is a medicine used in the treatment of alcohol addiction. It works by producing interaction with alcohol and thereby causing unpleasant effects like nausea, flushing of the face, headaches. Thus, it discourages the patient from taking alcohol while on this medication.

    ResponderEliminar